1. Le cabinet
  2. Défense pénale
  3. Urgence pénale
  4. Cyril LUBRANO-LAVADERA un Abogado Penalista bilingüe en Marsella: Su Defensa en España y Francia con el despacho de Abogados Avocatia
Retour
Especialistas en Derecho Penal Francés en Marsella. Le explicamos el proceso judicial en español. Defensa técnica ante el Juez y el Tribunal. Consulte a Avocatia

Cyril LUBRANO-LAVADERA un Abogado Penalista bilingüe en Marsella: Su Defensa en España y Francia con el despacho de Abogados Avocatia

Cyril LUBRANO-LAVADERA un Abogado Penalista bilingüe en Marsella: Su Defensa en España y Francia con el despacho de Abogados Avocatia

Enfrentarse a un procedimiento penal es una de las situaciones más estresantes que una persona puede vivir, especialmente si ocurre en un país extranjero. Si usted o un familiar se encuentra involucrado en un problema legal en el sur de Francia, la barrera del idioma no debe ser un obstáculo para su defensa. En Avocatia, entendemos que la justicia no admite errores de traducción.

La Ventaja de un Abogado con Doble Colegiación: Marsella y Madrid

Me Cyril LUBRANO-LAVADERA no es solo un abogado francófono bilingüe en español". Es un abogado penalista plenamente cualificado, inscrito tanto en el Colegio de Abogados de Marsella (Barreau de Marseille) como en el de Madrid. Esta doble competencia es fundamental para nuestros clientes hispanohablantes.

¿Por qué? Porque los sistemas penales francés y español tienen diferencias notables. Un abogado que conoce ambos sistemas puede explicarle con claridad qué está sucediendo, traduciendo no solo las palabras, sino los conceptos jurídicos (como la Garde à Vue, la Comparution Immédiate o el Juge d'Instruction) en términos que usted entienda perfectamente.

Una Defensa Penal Rigurosa en Marsella y Provenza

Nuestro bufete, situado estratégicamente en Marsella, interviene en toda la región de Provenza-Alpes-Costa Azul. Ya sea por delitos de tráfico, estupefacientes, agresiones o robos, nuestra misión es clara: proteger su libertad y sus derechos fundamentales desde el primer minuto.

No deje su futuro en manos del azar o de un abogado de oficio. Elija la seguridad de un abogado que domina el Código Penal francés y su idioma materno.

Nuestro despacho garantiza la Defensa de los intereses y derechos de sus clientes durante la custodia policial, la comparecencia ante un magistrado instructor asi como en el procedimiento de comparecencia inmediata. 

EN CASO DE EMERGENCIA PENAL, LE INVITAMOS A CONTACTARNOS TELEFÓNICAMENTE AL +33 685 415 857 O AL +33 488 605 572.

Partager :
Nous écrire
Les champs indiqués par un astérisque (*) sont obligatoires
À découvrir
URGENCE PENALE

URGENCE PENALE

En cas d’urgence pénale contactez le 06.85.41.58.57. Vous êtes sans nouvelles d’un membre de votre famille ou de l’un de vos proches qui aurait pu faire l’objet d’un placement en garde à vue ? Un de vos proches ou un membre de votre famille doit être mis en examen ou doit se présenter devant le tribunal correctionnel dans le cadre d’une comparution immédiate ?
En savoir plus
Meilleur Avoca pour une urgence pénale à MARSEILLE garde à vue

Avocat Pénaliste d'Urgence à Marseille et la périphérie marseillaise : Garantie d'Assistance Immédiate en Garde à Vue

En matière de Droit Pénal, la célérité de l'intervention de la défense constitue souvent un facteur déterminant du succès. Qu'il s'agisse d'une mise en cause ou d'une victimisation, une situation d'urgence, en particulier un placement en Garde à Vue dans la cité phocéenne, requiert l'assistance immédiate d'un professionnel maîtrisant parfaitement les rouages du Tribunal Judiciaire de la ville. Maître Cyril Lubrano-Lavadéra, par son engagement au sein du Cabinet, a érigé la Défense Pénale d'Urgence en cœur de son activité dans l'agglomération marseillaise.
En savoir plus
La Défense Pénale Internationale : Le Cabinet Avocatia Pénalistes Francophone Bilingue en Espagnol en Amérique Latine et en Espagne

La Défense Pénale Internationale : Le Cabinet Avocatia Pénalistes Francophone Bilingue en Espagnol en Amérique Latine et en Espagne

La Complexité du Droit Pénal dans les Pays Hispanophones : Pourquoi le Bilinguisme est Vital Se retrouver confronté au droit pénal à l'étranger est une épreuve angoissante. L'isolement linguistique, la méconnaissance des procédures locales et la barrière culturelle transforment une situation difficile en un cauchemar judiciaire. Cette réalité est particulièrement aiguë dans les pays hispanophones d'Amérique Latine (Colombie, Mexique, Pérou, Argentine) et en Espagne, où les systèmes juridiques peuvent diverger radicalement du droit français.
En savoir plus
Disponibilité

Disponibilité

Transparence

Transparence

Flexibilité

Flexibilité

Réactivité

Réactivité